ごきげんよう、曼珠沙華です。
今回は中国語と日本語の漢字の意味の違いについてご紹介したいと思います。
老婆
中国語と日本語で、老婆という漢字があります。
日本語ですと、お年寄りのおばあちゃんを指します。
中国語だと、どういう意味かわかりますか???
正解は、妻です。
音声
続いて音声を聞いてみましょう。
老婆 lǎo pó
中国では、奥さんを呼ぶ時も、老婆と言って呼びます。
老婆,你在干嘛呢?lǎo pó nǐ zài gàn má ne
妻よ、何してるの?
まとめ
同じ漢字でも国によって全く違う意味になることをご紹介致しました。
私も主人が中国語を話す時は、老婆〜!って呼ばれます。
中国語は奥が深いですね!
最後までお読み頂きまして、ありがとうございました。